首页 > 福娃日本留学网 > 留学情报   正文   

日本高中留学之日语小课堂-论片假名的重要性(一)

责任编辑:福娃君    来源:福娃日本留学网    发布日期:2018-08-06    浏览:0次  网友评论(0)条
      日本留学网是中国领先的基于互联网技术平台提供留学咨询服务的专业机构,成立以来获得越来越多的同学认可与使用,客户遍布全国各地。日本留学网在自身迅速发展的同时,也获得了中国投资机构的垂青与认可。如果您希望获得专业的免费日本留学申请服务,可随时与我们的客户服务人员取得联系。
      我们期待着和您的合作,我们相信会给您提供国内领先的日本留学申请专业服务。

咨询

今天福娃留学网老师来谈谈日语学习

众所周知,日语里有外来语,一般用片假名来标记。

有人问,汉语中也存在大量的外来语,但是全部译成了汉字。日语里明明有汉字,而近来的日语中,很多外来语却直接都采用了片假名记法,而不是像之前明治维新时期那样,翻译成汉字(比如和制汉语)。

本来,外来语采用直译方式,直接用片假名标记,本身没有任何问题。问题在于:很多日本人为了追求新颖和标新立异,大量滥用片假名外来语,造成了外来语过剩。特别是本来用既有的日语就可以解释清楚明白的,非要再采用片假名外来语说法,导致日本人本身都理解困难。

日本最权威的官方文部科学省(相当于中国的教育部)在其报告中指出了片假名外来语滥用问题,很多日本人对这种现象也并没有任何好感。

所以,我们外国人学日语时,首先牢固掌握片假名很重要,其次,尽量学正确的单词,不能过于追求时髦,学的片假名词汇大多数日本人都难以理解。希望大家能学好日语!

【错误报告】 【推荐】 【收藏】 【打印】 【关闭】 【返回顶部】
相关新闻
推荐新闻
    • 验证码:

推荐院校